Crème brûlée,中文翻译成法式焦糖布丁,象征着法式甜品的典雅和精致。这款甜品真正的起源颇有争议,有的说来自西班牙,也有的说来自法国。唯一确凿的历史是,它第一次出现在有记载的史料上是在17世纪法国著名的宫廷大厨师 François Massialot 以匿名出版的食谱上。
Crème brûlée 字面的意思是:烧起来的奶油。这个甜品最初由鸡蛋、糖、香草和奶油组成。这些年来,法国的大厨们纷纷尝试加入法国人热爱的各种其他食材,比如香槟酒、巧克力、各种水果等等。这个“烧起来的奶油”奇妙就奇妙在,表面是用炭精棒烧成脆硬的焦糖,内里的奶油却依然滑爽,入口即溶。布丁烤的时间长度和温度必须掌握得非常好,要让布丁从液体变成凝结状态,但是又不能破坏水嫩的口感。表面呈固体状,内里是液体状。
Ida我就希罕这些精巧的东西,偏偏这些精巧的玩意儿超市都是买不到的。所以,既然嘴巴那么谗,就只好自己动手做了。今天就做个巧克力口味的法式焦糖布丁。
材料(两人份):优质黑巧克力40克(可可的成分含量至少要百分之七十),100毫升牛奶,100毫升液体奶油,蛋黄两个,1汤勺可可粉,40克细砂糖,2汤勺黑糖。
1. 烤箱预热120摄氏度。将巧克力切碎后,用微波炉叮两次,每次15秒。一熔化即可,这个方法是保持巧克力香味的良方。拿出后稍微搅拌一下巧克力,至表面光滑。
2. 拿一个小锅,倒入牛奶和可可粉,再加入液体奶油,小火煮到滚。离火后加入熔化的巧克力,轻轻搅拌均匀。
3. 把蛋黄放在一个容器里,加入细砂糖,两者用力搅拌均匀,然后将巧克力奶油溶液加入蛋黄溶液中。
4. 入布丁的专用容器,将布丁容器放入烤盘,在烤盘里加入到布丁容器一半处的温水。120摄氏度烤30-40分钟,布丁一旦凝结,就立即拿出。法式焦糖布丁一定要低温隔水烤,才能保持水嫩。
5.布丁放凉以后,放入冰箱冷藏两小时。吃之前拿出,每个布丁上撒上一勺黑糖,或用炭精棒点燃表面加热几分钟,或将布丁放入已经加热了的烤箱的铁架下,利用铁架的热量加热表面。炭精棒的效果更好,做这个甜品的餐厅都是用炭精棒。我没有这个东西,所以放在烤箱里。效果也是很不错的。
布丁应该是表面焦热,里面温凉,丝滑香浓。
此文以及照片版权属于该空间的作者,欢迎大家转载,但是请在转载时注名作者和出处,非常感谢。
宝贝:你怎么那么有创造力啊!我看得直淌口水。要不我周末也尝试一下?
回复删除对了对了,你家mulder呢,你家死相的兔子呢。
回复删除快点上点照片和日记来。
你好 ,很喜欢你的blog,有家的感觉,^_^。
回复删除我还在我的网站上面转载了你的文章,希望你不要生气。声明一下我都是注明了转载的出处的,我也是希望更多人看到。
我的网站是www.easygoeurope.com
有时间来转转。
easy 你好,谢谢你的鼓励,我会继续努力经营我的空间。另外,你可以转载我的文章,只要有出处就可以,我很荣幸有更多地人能够读到。
回复删除